【英語スラング】lolの意味(爆笑)

今回はスラングを紹介したいと思います。



【lol】

1. 爆笑

“lol”はほとんどの人がみたことがあるネットスラングだと思いますし、文脈的に意味もなんとなくわかると思いますが、正式には“lol”laugh out loudの略で、“大きな声で笑う”という意味となります。

私は“lol”を初めて見たとき、”人がテンションたかそうに手を挙げている感じかな”とか思っていました。使い方は、日本でいう“笑”とか“www”みたいな感じです。ただ、少し古臭い表現なので、“haha”とか絵文字を使う方が自然かもしれません

 

ネットで使う同様の表現として、下記のようなものもあります。

lmao = laughing my ass off
(めちゃくちゃ爆笑)※ass offはvery hardと同じ意味となります

lmfao = laughing my fucking ass off
(めちゃくちゃファッキン爆笑)

haha
(そのまま笑い声の音)

lml = laughing mad loud
(狂ったように笑う)

rotfl = rolling on the floor laughing
(笑い転げる)

他にも色々ありますが、特定のコミュニティで使われているもの、時代と共に変化していくものも多いので、使う分には“haha”とか絵文字をお勧めします。

 

また、例外ですが下記のようなものもあります。

kkk
→韓国語の(笑)を表す言葉の発音が”k”なので、韓国の人がよく使っています。

jajaja
→スペイン語の“j”の発音が“h”なので、スペインの人がよく使っています。

555
→タイ語の“5”の発音が“ha”なので、タイの人がよく使っています。

例文

Mom: Grandma just died. lol
(おばあちゃんがたった今他界しました 笑)

Son: Mom, what the fuck?
(母さん、何言ってんの?)

英話学習はとにかく日々の生活に英語を取り入れまくることが重要です。
隙間時間を有効利用して、ガンガン勉強していきましょう!

【これだけやっとけば大丈夫】英語学習を基礎からやり直すためのお勧めアプリ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です