【英語スラング】queen beeの意味(スクールカーストの頂点の女子)

今回は英語のスラングを紹介したいと思います。

【queen bee】

1. スクールカーストの頂点の女子

 

queen beeは歌の歌詞や海外ドラマでも出てくることがあるので、知っている人も多いかもしれませんが、スクールカーストの頂点の女子というスラングで使われています。

よくあるパターンとしては、ブロンドで、気が強くて、自信満々で、可愛いくて、アメフト部のキャプテンと付き合っている、みたいなステレオタイプがあります。

 

Urban Dictionaryでは下記のように紹介されていました。とりあえず、一番可愛いという必要性はなく、めちゃくちゃ自信家で、フォロワーが集まるカリスマ性があればqueen beeになれるみたいです。

a girl who, usually in a high school setting, is the “leader of the pack.” she doesn’t always have to be the prettiest, but she is extremely confident, and because she thinks she’s hot, others do too. she knows all of the “important” gossip, and people emulate her style. if the queen bee wears something new and different, others will wear it the next day. she always has the hottest boyfriend, and is at all the parties. everyone always talks behind her back about how much they hate her, even though everyone secretly wishes they were her friend.

引用:urbandictionary(queen bee)

ちなみに、男のトップはJockと呼ばれ、体育会系の体格のでかいアメフト部みたいなイメージです。

スクールカーストについて描かれているドラマに、Mean Girlsというものがあるので、興味のある人は是非観てみてください。

例文

Emma: That queen bees always look perfect. I admire them.
(あのイケイケ軍団いっつも見た目完璧だよね。感心するわ。)

Taro: Exactly. I wanna be together with that kind of girls someday..
(ほんまそれ。あんな子たちといつか付き合ってみたい。。)

あまり知られていないけど、ガチで一番オススメしたいオンライン英会話を紹介してます。

ネイティブの先生なので、非ネイティブ講師では答えられないスラングの正しい使い方も聞けちゃいます。

EF English Liveはガチで一番オススメ【オンライン英会話】